Pular para o conteúdo principal

Como o present perfect é usado?




O  Present Perfect é um tempo verbal que não tem correspondente exato em português e por isso a tradução não ajuda muito o seu entendimento. O melhor jeito de aprendê-lo é compreendendo o sentido das frases em que ele é usado. Conhecendo o uso do present perfect você conseguirá interpretar melhor os sentidos dos textos em que ele aparece.

 

1) Para falar de uma experiência.

 

I have been to Paris. (Estive em Paris.)

Have you ever tried oysters? (Você já provou ostras?)

I have never studied French. (Eu nunca aprendi francês.)

Quando aconteceram essas coisas não é importante, e sim a experiência. O simple past, e não o present perfet, é usado com advérbios que indicam um tempo passado.

 

I went to Paris last June.

Did you try the oysters last week?

I didn´t study French last year. 

 

2) Passado/Presente. Para dizer que algo começou no passado e ainda continua no presente.

 

I have lived in Paris since I was 4. (Eu moro em Paris desde os 4 anos.). Eu ainda moro em Paris.

My car has already broken down twice this week. (Meu carro já quebrou duas vezes essa semana.). A semana ainda não acabou, o carro ainda pode quebrar mais uma vez.

I have studied English for 2 years. (Faz dois anos que estudo inglês). Eu ainda estudo inglês.

 

 

3) Para falar do resultado de uma ação que aconteceu há pouco tempo.

 

My students haven´t come to class today. (Meus alunos não vieram a aula hoje). Eu não dei aula hoje.

I have lost my car keys this morning. (Eu perdi as chaves do carro essa manhã.). Não vou conseguir usar o carro hoje.

I have just cut my finger. (Eu acabei de cortar o meu dedo.). Vou precisar de antisséptico e Band-Aid.

 

 

Como se forma o Present Perfect?

 

A forma é have/has + particípio passado

 

 

Frase Afirmativa

 

I have met John today.

She has met John today.

 

Frase Negativa

 

I haven´t met John today.

She hasn´t met John today.

haven´t=  have not

hasn´t= has not

Interrogativa:

Have you met John today?

Has she met John today?

 

Vamos ver como o Present Perfect caiu na prova:

 

Prova de  Auditor da Receita Federal (2009)

 

Read the text below entitled “Taxation Trends in the European Union” so as to answer questions 24 to 26:  (somente o primeiro parágrafo)

 

Taxation Trends in the European Union

Source: www.ec.europa.eu

2009 Edition (Adapted)

 

This year´s edition of the Taxation Trends in the European Union appears at a time of upheaval. The effects of the global economic and financial crisis have hit the European Union (EU) with increasing force from the second half of 2008. Given that the last year for which detailed data are available is 2007, this year´s report cannot yet analyze the consequences of the recession on tax revenues. Nevertheless, the report takes stock of the tax policy measures taken by EU governments in response to the crisis up to spring 2009.

 

24- According to paragraph 1, the global economic and financial crisis

 

a) has impacted on the EU.

b) may still hit the European Union.

c) has caused tax reductions in the EU.

d) could have affected the EU.

e) might bring about growth in the EU.

 

A questão pede que se complete a frase “ the global economic and financial crisis” (a crise financeira e economica global). Marquei a frase em amarelo no texto: The effects of the global economic and financial crisis have hit the European Union (EU) with increasing force from the second half of 2008. A pergunta é sobre o entendimento dessa frase. Observe que se trata do present perfect (have hit). A ideia é que a crise economica e financeira global atingiu e ainda atinge a União Europeia. Trata-se de uma ação que começou no passado (a partir da segunda metade de 2008) e continua até o presente.

 

Vamos avaliar as respostas:

 

a) has impacted on the EU. (certa)

A questão só trocou o verbo hit (atingir) pelo impact (impactar) e manteve o present perfect. A ideia de a crise impactar a União Europeia ou atingí-la é bem semelhante.

 

b) may still hit the European Union. (errada)

A crise economica e financeira global pode ainda atingir a União Europeia.

 

c) has caused tax reductions in the EU. (errada)

Não é o que diz a frase sublinhada no texto. O texto não fala em tax reduction (redução de impostos).

 

d) could have affected. (errada)

A crise economica e financeira global poderia ter afetado. Não, ela já afetou.

 

e) might bring about growth (errada)

A crise economica e financeira global pode trazer crescimento. Não há nada no texto sobre crescimento (growth), nem faz sentido.

 


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Como resolver questões do CESPE?

As questões do CEBRASPE pedem que você julgue as frases como certo e errado. Não tem como eliminar alternativas, então devemos ter um cuidado redobrado e ler as frases minuciosamente procurando um possível erro. Neste post, vou falar sobre os diversos tipos de erros nessas questões e ensinar algumas estratégias para melhorar seu desempenho na prova.   Quais são os tipos de erros que encontramos nas questões das provas do CESPE?   - Erro 1:   Algum elemento da frase n ã o tem nenhum fundamento no texto, n ã o se encontra no texto da prova ou extrapola o que est á sendo dito. Pode ser algo que segundo seu conhecimento prévio é verdadeiro, mas o texto não diz. Lembre-se que as inferências da prova são bem simples, são como se você praticamente reescrevesse a frase do texto de outra forma (leia o post sobre inferências). O erro pode ser ainda uma generalização de algum termo ou o contrário, ou seja, o texto se refere a algo mais específico do que a frase da qu...

Os top 10 falsos cognatos

O que são falsos cognatos?   São palavras de grafia semelhante entre duas línguas, mas que possuem significados diferentes. Neste post, fiz uma lista com algumas dessas palavras. Você vai perceber que os falsos cognatos são ótimas pegadinhas de prova. Eles podem aparecer tanto no texto quanto nas opções de resposta e levá-lo a perder pontos na prova porque o significado errado de uma palavra pode mudar por completo o seu entendimento do texto.   Aqui fiz uma seleção de 10 falsos cognatos com grandes chances de cair na prova. Você pode estudá-los da seguinte forma:   1- Escreva a palavra que você quer aprender na parte da frente de um cartão.   2- Atrás do cartão escreva a tradução, ou os sinônimos, ou a definição, ou ainda escreva uma frase omitindo a palavra que você quer aprender. Faça vários cartões. É melhor escrever uma definição com suas próprias palavras. Da mesma forma, escreva exemplos seus, não copie frases prontas.   3- Você pode...

Como resolver questões de inferência?

Para responder uma questão sobre inferência, você tem que entender primeiro o que isso significa. A inferência é uma dedução feita com base em informações ou em um raciocínio que usa dados disponíveis para chegar a uma conclusão. Quando você infere algo de um texto, você interpreta as informações explícitas e implícitas e, assim, entende as ideias do texto. O cuidado que você deve ter é o de não extrapolar o que está escrito no texto, suas conclusões são baseadas nas informações que o texto te fornece. Não é nada da sua cabeça, a resposta está no texto. Portanto, para responder uma questão de inferência, sempre volte ao texto. As inferências são deduções simples, não tem nada de mirabolante.   Vamos entender melhor o que eu estou dizendo com um exemplo de prova. Esta prova é de oficial de chancelaria de 2006: Não vou transcrever o texto todo, só a parte que interessa para resolver a questão.   Brazil's foreign policy: ___TITLE___ Brazil is bidding for big-power s...